Suomi muokkaa

Verbi muokkaa

trokata (73) (taivutus[luo])

  1. (arkikieltä) myydä salaa, laittomasti, epärehellisesti
    Veljeni trokasi pirtua Virosta.
    Jälleenmyyntisivustot trokasivat tuhansia konserttilippuja.

Ääntäminen muokkaa

  • IPA: /ˈt̪rokɑt̪ɑˣ/
  • tavutus: tro‧ka‧ta

Etymologia muokkaa

Todennäköisesti suomenruotsin murteellisesta ja samaa tarkoittavasta sanasta tråka, joka juontuu latinan sanasta trocare 'harjoittaa vaihtokauppaa' (vrt. espanjan trocar ja ranskan troquer).[1] Sana on oletettavasti kulkeutunut Suomeen merimiesten mukana. Slangiin sana on mahdollisesti siirtynyt Helsingin ruotsinkielisestä koululaisslangista.[2] Alkuaan sanan merkitys on saattanut olla neutraali ja rikolliseen toimintaan viittaavan merkityksen se on saanut kieltolain aikaisten viinatrokarien myötä.[3]

Käännökset muokkaa

Liittyvät sanat muokkaa

Johdokset muokkaa

Viitteet muokkaa

  1. Suomen sanojen alkuperä. Etymologinen sanakirja R–Ö. Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus ja Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, 2000. ISBN 951-717-712-7, ISSN 0355-1768.
  2. Heikki Paunonen: "Stadin slangi historiallisena, kielellisenä ja sosiaalisena ilmiönä", Tsennaaks Stadii, bonjaaks slangii. Stadin slangin suursanakirja, s. 29. Helsinki: WSOY, 2000. ISBN 951-0-23239-4.
  3. Sivula, Jaakko: Sanastontutkimuksemme skandinaavisia näköaloja. Virittäjä, 1973, 77. vsk, nro 1, s. 91–92. Helsinki: Kotikielen Seura. Artikkelin verkkoversio.