Liite:Verbitaivutus/saksa/vergrößern
Nominaalimuodot | |
---|---|
infinitiivi | vergrößern |
partisiipin preesens | vergrößernd[luo] |
partisiipin perfekti | vergrößert[luo] |
apuverbi | haben |
Persoonamuodot | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
indikatiivi | ||||||||||||||
preesens | imperfekti | perfekti | pluskvamperfekti | |||||||||||
pers. | yks. | mon. | pers. | yks. | mon. | pers. | yks. | mon. | pers. | yks. | mon. | |||
1. | vergrößere[luo] | vergrößern | 1. | vergrößerte[luo] | vergrößerten[luo] | 1. | haben vergrößert | haben vergrößert | 1. | hatte vergrößert | hatten vergrößert | |||
2. | vergrößerst[luo] | vergrößert | 2. | vergrößertest[luo] | vergrößertet[luo] | 2. | hast vergrößert | habt vergrößert | 2. | hattest vergrößert | hattet vergrößert | |||
3. | vergrößert | vergrößern | 3. | vergrößerte | vergrößerten | 3. | hat vergrößert | haben vergrößert | 3. | hatte vergrößert | hatten vergrößert |
konjunktiivi | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
preesens | imperfekti | perfekti | pluskvamperfekti | |||||||||||
pers. | yks. | mon. | pers. | yks. | mon. | pers. | yks. | mon. | pers. | yks. | mon. | |||
1. | vergrößere | vergrößeren | 1. | vergrößerte | vergrößerten | 1. | habe vergrößert | haben vergrößert | 1. | hätte vergrößert | hätten vergrößert | |||
2. | vergrößerest[luo] | vergrößeret[luo] | 2. | vergrößertest | vergrößertet | 2. | habest vergrößert | habet vergrößert | 2. | hättest vergrößert | hättet vergrößert | |||
3. | vergrößere | vergrößeren | 3. | vergrößerte | vergrößerten | 3. | habe vergrößert | haben vergrößert | 3. | hätte vergrößert | hätten vergrößert |
imperatiivi | ||
---|---|---|
pers. | yks. | mon. |
1. | – | vergrößern wir |
2. | vergrößere (epämuodollinen) vergrößern Sie (muodollinen) |
vergrößert (epämuodollinen) vergrößern Sie (muodollinen) |
3. | vergrößere er/sie/es | vergrößern sie |
Partisiipin perfektin taivutus
- Partisiipin perfekti vergrößert voi taipua esim. partisiippirakenteessa (jollaiset monesti kääntyvät suomeksi tyylillä minun tekemä asia), koska verbi on merkitykseltään perfektiivinen eli se ilmaisee, että sen saamassa objektissa tapahtuu muutoksia.