Käännösten laatikoimiseen ja lajitteluun.

Missä?

Käännökset otsikon alla.

Käyttö

Käännökset

Seuraava lajittelee käännökset vain Lue-näkymässä.

{{kohta|numero|selitys|
runko
|loppu}}

Numero on sananselitys, johon viitataan ja selite lyhyt kuvaus siitä. Käännökset luetellaan runkoon. Rivin alkuun kirjoitetaan asteriski (*), kielikoodi tai kielen nimi (kielikoodin voi kirjoittaa myös muotoon: {{kk}}), kaksoispiste ja käännös/käännökset, käyttäen käännös-mallinetta (sukua ja sanan latinankielistä translitteraatiota ei tarvitse kirjoittaa, jos ei niitä tiedä). Kaikki rivit tulevat peräkkäin ilman keski-mallinetta.

Esim.:

{{kohta|3|keskinäiset suhteet määräävä|
*en: {{käännös|en|order}}
*fr: {{käännös|fr|ordre|suku=m}}
*sv: {{käännös|sv|ordning|suku=yl}}
*ru: {{käännös|ru|порядок|lat=porjádok|suku=m}}
|loppu}}

Numeron ja selitteet voi jättää myös pois. 'Loppu'-teksti ei tee mitään. Sen voi jättää pois, mutta se toimii selventävänä merkintänä ja lisätään automaattisesti kun sivu tallennetaan subst:in kanssa.

{{kohta|
*en: {{käännös|en|lark}}
*fr: {{käännös|fr|alouette|suku=f}}
*sv: {{käännös|sv|sånglärka|suku=yl}}
*de: {{käännös|de|Feldlerche|suku=f}}
*ru: {{käännös|ru|жаворонок|lat=žávoronok|suku=m}}
*et: {{käännös|et|lõoke}}
|}}

Jos käännöksessä tarvitaan useampia rivejä pitää ne sisentää:

*kk: dumdidumsson
*: jatkuu

Tuetut kielikoodit löytyvät sivulta /kielikoodit. Jos koodi puuttuu, sen voi lisätä tiedostoon Module:kielikoodit/taulukot tai tämän sivun keskustelusivulle.

Lisäämällä subst eteen lajittelee käännökset tallennettaessa myös Muokkaa-näkymässä:

{{subst:kohta|numero|selite|...

'Subst'-teksti katoaa kun sivu tallennetaan.

Käännökset puuttuvat

Sisällön voi jättää tyhjäksi, jolloin sivulla näkyy mallineen Malline:käännökset/puuttuvat sisältö:

{{kohta|numero|selite|
|loppu}}

Ohjaus toiseen sanaan

Jos käännökset ovat toisella sanasivulla, merkitään:

{{kohta|1|selite|
Kts. [[sana]]
|loppu}}

Huomautukset

  • Käännösriveillä ei voi käyttää yhtäsuuruusmerkkiä (=), sillä se tulkitaan nimetyn parametrin syöttämiseksi. Merkin voi korvata merkinnällä =. Esim.
*englanti: [[is]], [[found]] (Pike is not found in those lakes. = Haukea ei esiinny näissä järvissä.)

näyttää:

  • englanti: is, found (Pike is not found in those lakes. = Haukea ei esiinny näissä järvissä.)


Lua-virhe: Virheelliset parametrit. Käyttö: 1. määritelmän numero, 2. määritelmän kuvaus, 3. käännökset..