Versioiden väliset erot sivulla ”être”
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
p r2.7.3) (Botti lisäsi: chr:être |
pEi muokkausyhteenvetoa |
||
Rivi 1:
==Ranska==
===Substantiivi===
{{fr-subs|m|et|re}}
Rivi 28 ⟶ 27:
#:''Je '''suis''' finlandais.''
#::'''''Olen''' suomalainen.''
# [[olla]] [[väli]]ä/[[merkitys]]tä, [[merkitä]]
#: ''Ne '''suis'''-je rien pour toi ?''
#:: ''Etkö sinä yhtään '''välitä''' minusta?''
# [[olla]] [[kyse]]essä, [[syy]]nä, [[johtua]]
#: ''Bonjour, c''''est''' moi !''
#:: ''Hei, minä tässä!
Rivi 38 ⟶ 37:
#: ''C''''est''' qu'on se sent bien ici.''
#:: ''Koska täällä on hyvä olla.''
# ''kuvaa tilannetta, tuntemuksia'', [[olla]], [[vallita]]
#: ''Dans la rue, c''''était''' la fête.''
#:: ''Kadulla oli juhlat.'' / ''Kadulla juhlittiin.''
#: ''Après cela, ce '''fut''' la panique.''
#:: ''Sitä seurasi pakokauhu.''
Rivi 47 ⟶ 46:
# ''painottavissa rakenteissa''
#: ''C''''est''' notre patron qui l'a dit.''
#:: ''Itse
#: ''C''''est''' ce que tu penses.''
#:: ''Niinhän sinä luulet.''
Rivi 62 ⟶ 61:
====Etymologia====
* muinaisranskan ''estre''
* sanan partisiipit ''{{l|fr|été}}'' ja ''{{l|fr|étant}}'' sekä imperfektimuodot ovat syntyneet muinaisranskan sanasta ''ester''
[[cs:être]]
|