Versioiden väliset erot sivulla ”Liite:Saksan kielen funktioverbit”

Poistettu sisältö Lisätty sisältö
Ei muokkausyhteenvetoa
 
Rivi 1:
Saksan kielessä on paljon verbistä ja substantiivista muodostuvia kiinteitä ilmaisuja, joissa semanttinen merkitys painottuu lähinnä substantiiviin. Suomen kielessä on myös vastaavia ilmauksia: suomen ilmauksessa ''laittaa järjestykseen'' 'järjestää' ei verbillä ''laittaa'' ole juuri suurta semanttista merkitystä, vaan sen sijaan substantiivilla ''järjestykseen''.
 
Funktioverbirakenteet ovat kiinteytensä vuoksi lähellä [[idiomi|idiomeja]], mutta kielitieteessä niitä ei perinteisesti rinnasteta idiomeihin.