Versioiden väliset erot sivulla ”manquer”

Poistettu sisältö Lisätty sisältö
HunsBot (keskustelu | muokkaukset)
Ranska: →‎Aiheesta_muualla: : + Trésor de la langue française informatisé -linkki
→‎Verbi: korjasin lauseen jossa oli virheellinen kielioppi, manquer transitiivisena verbinä käyttää avoir-apuverbiä
 
Rivi 14:
#:''<u>Elle</u> lui manque.'' – Hänellä on ikävä <u>häntä</u>.
# (''transitiivinen'') [[myöhästyä]] jostakin
#:''Je suisJ'ai manqué le bus.'' – Myöhästyin bussista.
 
====Huomautukset====