Katso myös: -da, da', Da, DA, , , , -dä

Kansainvälinen muokkaa

Lyhenne muokkaa

da

  1. tanskan kielitunnus (kaksikirjaiminen, ISO 639-1)

Englanti muokkaa

Artikkeli muokkaa

da

  1. (afroamerikkalaista murretta, slangia) määräinen artikkeli the
    in da hood
    Yo bitchass muthafucka bitch, ahm from da hood, so I know what's up, nigga!
    In da Club

Espanja muokkaa

Verbi muokkaa

da

  1. (taivutusmuoto) indikatiivin preesensin yksikön 3. persoonan muoto verbistä dar
  2. (taivutusmuoto) imperatiivin yksikön 2. persoonan muoto verbistä dar
    No se da cuenta de eso.
    Ei hän huomaa sitä.
    ¡melo!
    Anna se minulle!

Esperanto muokkaa

Prepositio muokkaa

da

  1. osoittaa määrää
    glaso da akvo – lasillinen vettä

Ido muokkaa

Partikkeli muokkaa

da

  1. ilmaisee tekemisen agenttia

Italia muokkaa

Prepositio muokkaa

da

  1. ilmaisee lähtökohtaa tai -paikkaa
    Giacomino da Verona — Giacomino Veronasta
    traduzione dall’“Inferno” di Dante — käännös Danten Helvetistä
  2. jkn kotona
    da Giovanni — Giovanneilla, Giovannien talossa

Japani muokkaa

Latinisointi muokkaa

da

  1. rōmaji-transkriptio sanasta
  2. rōmaji-transkriptio sanasta

Karjala muokkaa

Konjunktio muokkaa

da

  1. (rinnastuskonjunktio, tverinkarjalaa) ja

Etymologia muokkaa

venäjän sanasta да ’ja’

Kroaatti muokkaa

Konjunktio muokkaa

da

  1. (alistuskonjunktio) että
    Rekao je da će doći. – Hän sanoi että tulee.

Partikkeli muokkaa

da

  1. kyllä
    Odgovorite sa "da" ili "ne"!
  2. ilmaisee toivoa tai halua
    da se nisi usudio! — äläpä sinä uskalla!
    da počnemo! — aloitetaanpa!
    dȃ Bog! — herranjestas!

Verbi muokkaa

da

  1. (taivutusmuoto) yksikön 3. persoonan preesens verbistä dati

Latina muokkaa

Verbi muokkaa

  1. (taivutusmuoto) aktiivin imperatiivin preesensin yksikön 2. persoonan muoto verbistä

Livvi muokkaa

Konjunktio muokkaa

da

  1. (rinnastuskonjunktio) ja

Etymologia muokkaa

venäjän sanasta да ’ja’

Norja muokkaa

Adverbi muokkaa

da

  1. silloin

Konjunktio muokkaa

da

  1. (alistuskonjunktio) kun
    Det regnet alltid når jeg ikke hadde paraply.
    Det begynte å regne da han kom ut på gata igjen.

Huomautukset muokkaa

  • Da ja når tarkoittavat molemmat kun. Sanaa når käytetään, kun viitataan asiaan, joka on tapahtunut menneisyydessä useita kertoja tai toistuvasti sekä aina kun viitataan nykyhetken ja tulevaisuuden tapahtumiin. Sanaa da käytetään, kun viitataan yhdestä menneisyyteen sijoittuvasta tapahtumasta tai ajanjaksosta.

Liittyvät sanat muokkaa

Portugali muokkaa

Supistuma muokkaa

da

  1. supistuma sanoista de ja a

Romania muokkaa

Interjektio muokkaa

da

  1. kyllä

Verbi muokkaa

da (y3p. dă, pp. dat)

  1. antaa

Ruotsi muokkaa

Substantiivi muokkaa

da yl. (3) (yks. määr. dan[luo], mon. epämäär. dar[luo], mon. määr. darna [luo])

  1. (arkikieltä) päivä

Liittyvät sanat muokkaa

Synonyymit muokkaa

Saksa muokkaa

Adverbi muokkaa

da (ei vertailuasteita)

  1. tuolla, siellä; täällä, paikalla
    Die Gäste sind noch nicht da.
    Ist Helmut da?
  2. silloin; joten
  3. (puhekieli) korvaa minkä tahansa pronominaaliadverbin kun konteksti on selvä
    Da (=darüber) müssen wir noch diskutieren.

Ääntäminen muokkaa

  • IPA: /daː/
  • tavutus: da

Liittyvät sanat muokkaa

Synonyymit muokkaa
  • (tuolla, siellä) dort
Johdokset muokkaa

Konjunktio muokkaa

da

  1. (alistuskonjunktio) koska

Serbia muokkaa

Konjunktio muokkaa

da (kyrillinen да)

  1. että
    Rekao je da će doći. – Hän sanoi että tulee.

Partikkeli muokkaa

da (kyrillinen да)

  1. kyllä
    Je li tako? Da! — Onko sen niin? Kyllä!
  2. (kysymyksissä) onko
    Da li ste žedni? — Oletko janoinen?
    Reci mi da li je to istina? — Kerro minulle onko se totta?
    Da li me neko primećuje?! — Huomaako kukaan minua?!
  3. ilmaisee toivoa tai halua
    da se nisi usudio! — äläpä sinä uskalla!
    da počnemo! — aloitetaanpa!
    dȃ Bog! — herranjestas!

Sloveeni muokkaa

Konjunktio muokkaa

da

  1. että

Partikkeli muokkaa

da

  1. kyllä
  2. ilmaisee toivoa tai halua