Katso myös: -de, DE,

Kansainvälinen muokkaa

Lyhenne muokkaa

de

  1. saksan kielitunnus (kaksikirjaiminen, ISO 639-1)

Espanja muokkaa

Prepositio muokkaa

de

  1. ilmaisee omistusta, mitä jollakulla on hallussa, genetiivimuotoa
    Coche de Pedro
    Pedron auto
  2. yhdyssanan tai sanaliiton osaa
    longitud de onda
    aallonpituus
  3. jostakin, -sta
    Argentina devolverá 44 piezas arqueológicas sacadas ilegalmente de Perú
  4. pois, ulos
    salió de la cárcel
    pois vankilasta
  5. jostakin kotoisin tai lähtöisin
    Soy de Madrid.
    Olen Madridista.
    agua de manantial
    lähdevesi, (lähteestä peräisin oleva vesi)
  6. määrää tai osaa jostain, partitiivia
    una botella de leche
    pullo maitoa
  7. ilmaisee johonkin liittyvää ominaisuutta
    mono de cola larga
    pitkähäntäinen apina
    el señor de los guantes
    herra, jolla on sormikkaat
    el misterioso ladrón del borsalino
    mystinen huopahattuinen varas
    una bebe de dos semanas
    kaksiviikkoinen lapsi
  8. minkä vuoksi, käyttötarkoitusta
    una pluma de escribir
    kirjoitusta varten
  9. syytä
    muerto de inanición
    nälkäkuolema, nälkään kuoleminen
  10. hetkeä, ajankohtaa
    Vivir de noche, dormir de día.
    Valvoo yöllä, nukkuu päivällä.
  11. mitä on tehtävä
  12. tapaa
    Lo hizo de adrede.
    Teki sen tahallisesti.
  13. ehdollisuutta
  14. peräkkäisyyttä
    de" día en día
    'päivä päivältä
  15. ironisesti henkilöstä
    Señor de Zapatero
    Zapateron perheen mies

Ääntäminen muokkaa

Huomautukset muokkaa

  • Prepositio sulautuu maskuliinin määräiseen artikkeliin el
de + el > del

Substantiivi muokkaa

de f.

  1. d-kirjaimen nimi, dee

Esperanto muokkaa

Prepositio muokkaa

de

  1. ilmaisee [[omistus][ta; vastaa suomen genetiiviä
  2. ilmaisee suuntaa jstk poispäin; vastaa suomen elatiivia ja allatiivia
  3. päältä, luota, -lla/-llä
  4. lähtien (ajasta)

Hollanti muokkaa

Artikkeli muokkaa

Taivutus
sijamuoto maskuliini neutri feminiini monikko
nominatiivi de het de de
akkusatiivi den het de de
datiivi den den der den
genetiivi des des der der

de m./f.

  1. maskuliinin ja feminiinin määräinen artikkeli, ei suomenneta
  2. monikon määräinen artikkeli, ei suomenneta

Huomautukset muokkaa

  • Hollannin nykykielessä määräiset artikkelit eivät taivu sijamuodoissa, mutta taivutusmuodot esiintyvät vielä kiteytyneissä ilmauksissa.

Japani muokkaa

Latinisointi muokkaa

de

  1. rōmaji-transkriptio sanasta
  2. rōmaji-transkriptio sanasta

Katalaani muokkaa

Prepositio muokkaa

de

  1. genetiiviä ilmaiseva sana

Latina muokkaa

Prepositio muokkaa

(+ ablatiivi)

  1. ilmaisee liikettä pois jonkun hallinnasta, -lta/-ltä

Muinaisprovensaali muokkaa

Prepositio muokkaa

de

  1. ilmaisee omistusta tai hallintaa
  2. ilmaisee alkuperää

Etymologia muokkaa

  • suoralaina latinasta

Oksitaani muokkaa

Prepositio muokkaa

de

  1. ilmaisee omistusta tai hallintaa
  2. ilmaisee alkuperää

Etymologia muokkaa

  • siirtymälaina muinaisprovensaalista

Liittyvät sanat muokkaa

Rinnakkaismuodot muokkaa
  • (välittömästi vokaalin edellä) d'

Substantiivi muokkaa

de f. (monikko des)

  1. d-kirjaimen nimi

Portugali muokkaa

Prepositio muokkaa

de

  1. ilmaisee omistusta, mitä jollakulla on hallussaan, genetiivimuotoa
    investimento de 400 mil euros
  2. ilmaisee lähtökohtaa, paikkaa, jostakin
  3. ilmaisee määrää tai mittaa
    um bagre de 20kg
    um público de 15 mil espectadores

Huomautukset muokkaa

  • Prepositio supistuu määräisten artikkelien kanssa seuraavasti:
de + odo
de + ada
de + osdos
de + asdas

Puola muokkaa

Substantiivi muokkaa

de n.

  1. bärsse

Ääntäminen muokkaa

Etymologia muokkaa

  • eufemistinen variantti sanasta dupa (’perse’)

Ranska muokkaa

Prepositio muokkaa

de (vokaalin tai mykän h:n edellä d')

  1. ilmaisee omistusta; vastaa suomen genetiiviä
    l'enfant de' la femme
    naisen lapsi
  2. ilmaisee liikettä jostakin poispäin; vastaa suomen elatiivia ja ablatiivia
    Je viens de Helsinki.
    Tulen Helsingistä.
    Je viens de la plage.
    Tulen rannalta.
  3. muodostaa partitiivin pääsanansa kanssa, ilmaisee epämääräistä määrää; vastaa suomen partitiivia
    J'ai de l'argent.
    Minulla on rahaa.
  4. ikää
    la fillette de dix ans
    kymmenvuotias tyttö
  5. ilmaisee johonkin liittyvää ominaisuutta
    un diable d’homme
    piru mieheksi
    ton idiot de frère
    sinun idioottiveljesi (veljesi, joka on idiootti)

Huomautukset muokkaa

  • Prepositio supistuu määräisten artikkelien kanssa seuraavasti:
de + ledu
de + lesdes

Aiheesta muualla muokkaa

  • de Trésor de la langue française informatisé -sanakirjassa (ranskaksi)

Romania muokkaa

Konjunktio muokkaa

de

  1. (alistuskonjunktio) jos

Prepositio muokkaa

de

  1. ilmaisee omistamista ja genetiivimuotoa
    mandat de arestare
    pidätysmääräys (määräys pidättämiseksi)
    Porţile de Fier
    Rautaportti (’Rautainen portti’)
    numărul de paturi din spitale
    sairaalavuoteiden lukumäärä
  2. jotakin (vasten)

Käyttö muokkaa

Ruotsi muokkaa

Artikkeli muokkaa

de

  1. monikon määräinen artikkeli, ei suomenneta

Pronomini muokkaa

de

  1. (persoonapronomini) he (ihmisistä)
  2. (persoonapronomini) ne (asioista, esineistä, eläimistä)

Taivutus muokkaa

  • Objektimuoto on dem (ark. dom) = heitä/niitä, heidät/ne, heille/niille. Objektimuotoa käytetään myös prepositioiden kanssa.

Liittyvät sanat muokkaa

Tanska muokkaa

Artikkeli muokkaa

de mon.

  1. monikon määräinen artikkeli, ei suomenneta

Pronomini muokkaa

de mon.

  1. (demonstratiivinen) ne

Pronomini muokkaa

taivutus
nominatiivi de
objektimuoto dem
refleksiivimuoto sig
possessiivipronomini (kun omistaja ei ole lauseen subjekti) deres yl./n./mon.
(kun omistaja on lauseen subjekti) sin yl., sit n., sine mon.

de

  1. (persoonapronomini) he
  2. (persoonapronomini) ne

Unkari muokkaa

Konjunktio muokkaa

de

  1. (rinnastuskonjunktio) mutta
  2. (rinnastuskonjunktio) vaan