Missä?

  • välittömästi Etymologia-otsikon alla

Mille sanoille?

  • kaikille sanoille, joiden etymologia halutaan kertoa

Mallineen muokkaaminen

  • Mallinetta käyttää yli 2 000 sivua, joten ole hyvin varovainen sen muokkaamisessa!

Käyttö

  • ensimmäiseen sarakkeeseen kirjoitetaan aina kieli, jonka sana on kyseessä

Lainasanat

  • toiseen sarakkeeseen kieli josta lainattu (vain kielet en, hy, he, ja, qu, pl, el, fr, fi, de, la, sa, tt, kantaurali)
  • neljänteen sarakkeeseen alkuperäinen merkitys
  • lat = kirjoitusasu latinalaisilla kirjaimilla, romajilla tms. (?)

Yhdyssanat

  • toiseen sarakkeeseen yhdyssana, kolmanteen yhdyssanan etuosa, neljänteen jälkiosa
{{ety|fi|yhdyssana|sana|liitto}} (artikkelissa sanaliitto)

Johdokset

  • toiseen sarakkeeseen johdos, kolmanteen prefiksi tai kantasana, neljänteen suffiksi tai kantasana
{{ety|fi|johdos|mikro-|vaaka}} (artikkelissa mikrovaaka)
{{ety|de|johdos|er-|warten}} (artikkelissa erwarten)
{{ety|de|johdos|ehrlich|-keit}} (artikkelissa Ehrlichkeit)

Kielikohtaiset erikoisuudet

Suomi

  • -ta/-tä-suffiksilla johdetut verbit: jos kirjoitat -ta/-tä-suffiksilla nominista johdetun verbin etymologiaa, kirjoita toiseen sarakkeeseen yksikkömuoto sellaisenaan; toiseen verbi ilman -ta/-tä-päätettä jos se on erilainen kuin substantiivi, jos taas se on samanlainen, kirjoita -ta/-tä-suffiksi kolmanteen sarakkeeseen.
{{ety|fi|kirja|ta}} (artikkelissa kirjata)
{{ety|fi|paikka|paika|ta}} (artikkelissa paikata)
{{ety|fi|päivä|tä}} (artikkelissa päivätä)
{{ety|fi|nimi|nime|tä}} (artikkelissa nimetä)
  • -sti-suffiksilla nominista johdetut adverbit: kirjoita toiseen sarakkeeseen yksikkömuoto sellaisenaan; toiseen adverbi ilman -sti-päätettä jos se on erilainen kuin substantiivi, jos taas se on samanlainen, kirjoita -sti-suffiksi kolmanteen sarakkeeseen.
{{ety|fi|hieno|sti}} (artikkelissa hienosti)
{{ety|fi|perusteellinen|perusteellise|sti}} (artikkelissa perusteellisesti)
  • -uus/-yys-suffiksilla adjektiivista johdetut substantiivit: kirjoita toiseen sarakkeeseen yksikkömuoto sellaisenaan; toiseen adverbi ilman -sti-päätettä, kirjoita -uus/-yys-suffiksi kolmanteen sarakkeeseen.
{{ety|fi|hävytön|hävyttöm|yys}} (artikkelissa hävyttömyys)

Arabia

  • arabian juurikonsonantit: jos kirjoitat ykkösmuodon verbin etymologiaa, kirjoita toiseen sarakkeeseen juuri, tee tyhjä sarake ennen mallineen lopun }}-merkkejä ja kopioi artikkelin nimi sarakkeeseen. Sitten erota kukin konsonantti pystyviivalla.
{{ety|ar|juuri|ك|ت|ب}} (artikkelissa كَتَبَ)

Saksa

  • toiseen sarakkeeseen v, kolmanteen suffiksi ilman edessä olevaa viivaa ja neljänteen verbin vartalo; viidenteen suffiksissa käytettävä verbin vartalo, jos se eroaa umlautin takia verbistä, tai pääte eln tai ern, jos se on verbin perusmuodossa.
{{ety|de|v|bar|ausführ}} (artikkelissa ausführbar)
{{ety|de|v|er|besuch}} (artikkelissa Besucher)
{{ety|de|v|er|heuch|eln}} (artikkelissa Heuchler)
{{ety|de|v|ig|angehör}} (artikkelissa angehörig)
{{ety|de|v|ig|anfall|anfäll}} (artikkelissa anfällig)
{{ety|de|v|lich|bedenk}} (artikkelissa bedenklich)
{{ety|de|v|lich|erhalt|erhält}} (artikkelissa erhältlich)
{{ety|de|v|ling|schütz}} (artikkelissa Schützling)
{{ety|de|v|ling|abkomm|abkömm}} (artikkelissa Abkömmling)
{{ety|de|v|nis|besorg}} (artikkelissa Besorgnis)
{{ety|de|v|nis|hind|ern}} (artikkelissa Hindernis)
{{ety|de|v|nis|verhalt|verhält}} (artikkelissa Verhältnis)
{{ety|de|v|sam|bieg}} (artikkelissa biegsam)
{{ety|de|v|sel|gerinn}} (artikkelissa Gerinnsel)
{{ety|de|v|ung|bedeut}} (artikkelissa Bedeutung)
{{ety|de|v|ung|abänd|ern}} (artikkelissa Abänderung)
{{ety|de|v|ung|hand|eln}} (artikkelissa Handlung)

Dokumentoimattomat parametrit

  • osa1, osa2 viittaus johdoksen osiin paino- ja pituusmerkeillä (vain latinassa)
  • aosa, osa2 viittaus yhdyssanan osiin paino- ja pituusmerkeillä
  • inf (saksaa)
  • eln (saksaa)
  • aug (espanjaa)
  • fakt (suomea) faktitiivijohdos
  • frek (suomea) frekventatiivijohdos
  • kaus (suomea) kausatiivijohdos
  • mome (suomea) momentaanijohdos
  • pass (suomea) passiivijohdos
  • refl (suomea) refleksiivijohdos
  • kont (suomea) kontinuatiivijohdos
  • pare (suomea) passiivis-refleksiivinen johdos