Redirect arrow without text.svg
Katso myös: casó ja ĉaso


EspanjaMuokkaa

SubstantiiviMuokkaa

caso m. (monikko casos)

  1. tapaus
  2. oikeusjuttu
  3. (kielitiede) sija, sijamuoto, kaasus

IdiomitMuokkaa

  • hacerle caso a alguien – tehdä, niin kuin joku haluaa
No voy a hacerte caso. – En aio tehdä, niin kuin haluat.

VerbiMuokkaa

caso

  1. (taivutusmuoto) indikatiivin preesensin yksikön 1. persoonan muoto verbistä casar

ItaliaMuokkaa

SubstantiiviMuokkaa

caso m. (monikko casi)

  1. tapaus
  2. oikeusjuttu
  3. (kielitiede) sija, sijamuoto

PortugaliMuokkaa

SubstantiiviMuokkaa

caso m. (monikko casos)

  1. tapaus
  2. asia, juttu
  3. (kielitiede) sijamuoto