Katso myös: casó, ĉaso

EspanjaMuokkaa

SubstantiiviMuokkaa

caso m. (monikko casos)

  1. tapaus
  2. oikeusjuttu
  3. (kielitiede) sija, sijamuoto, kaasus

IdiomitMuokkaa

  • hacerle caso a alguien – tehdä, niin kuin joku haluaa
No voy a hacerte caso. – En aio tehdä, niin kuin haluat.

VerbiMuokkaa

caso

  1. (taivutusmuoto) indikatiivin preesensin yksikön 1. persoonan muoto verbistä casar

ItaliaMuokkaa

SubstantiiviMuokkaa

caso m. (monikko casi)[luo]

  1. tapaus
  2. oikeusjuttu
  3. (kielitiede) sija, sijamuoto

PortugaliMuokkaa

SubstantiiviMuokkaa

caso m. (monikko casos)

  1. tapaus
  2. asia, juttu
  3. (kielitiede) sijamuoto