ojo
Espanja
muokkaaInterjektio
muokkaa¡ojo !
- varo, ole varovainen
- Ojo con los hombres.
- Ole varovainen miesten kanssa. / Varo miehiä.
- ¡Ojo! No abras esa puerta.
- Varo! Älä avaa sitä ovea.
- Ojo con los hombres.
Liittyvät sanat
muokkaaSynonyymit
muokkaaSubstantiivi
muokkaaojo m. (monikko ojos)
- silmä
- Tienes los ojos muy bonitos. tai: Tienes unos ojos muy bonitos.
- Sinulla on kauniit silmät.
- La mayoría de los nórdicos tienen los ojos claros.
- Suurimmalla osalla pohjoismaalaisista on siniset (kirj. 'kirkkaat, vaaleat') silmät.
- Mírame en los ojos.
- Katso minua silmiin.
- Tienes los ojos muy bonitos. tai: Tienes unos ojos muy bonitos.
- neulan silmä
- työkaluissa ja esim. saksissa se kohta, mihin sormet laitetaan
- avaimenreikä
- öljy- tai rasvapisara, joka kelluu muun nesteen, esim. veden päällä
- marginaalimerkitä, reunamerkintä (esim. käsikirjoituksessa)
Etymologia
muokkaalatinan sanasta oculus ’silmä’
Liittyvät sanat
muokkaaIdiomit
muokkaa- Sanonnat
- (tener) ojo clínico = osata ennakoida (kirj. 'olla kliinistä silmää')
- abrir los ojos = avata silmänsä
- cerrar el ojo = kuolla (kirj. 'sulkea silmä')
- cerrar los ojos = sulkea silmänsä
- clavar los ojos en alguien / algo = porata katseensa johonkin ihmiseen t. asiaan (kirj. 'naulata silmänsä johonkin')
- comer (a alguien) con los ojos = syödä (joku) silmillään
- costar / valer un ojo de la cara = tulla tosi kalliiksi (myös kuv.), maksaa tosi paljon ('maksaa silmä kasvoista')
- delante de los ojos de alguien = jonkun silmien edessä
- dormir con los ojos abiertos = nukkua silmät auki, olla jatkuvasti varuillaan
- echarle un ojo a algo = silmäillä jotakin, vilkaista jotakin (kirj. 'heittää silmä jollekin asialle')
- Échale un ojo a este texto. = Vilkaisepa tätä tektiä.
- entrar a ojos cerrados = ruveta tekemään jotakin silmät ummessa
- en un abrir y cerrar de ojos = yhdessä silmänräpäyksessä
- mirar con buenos / malos ojos (a alguien / algo) = katsoa (jotakin) hyvin silmin / pahalla silmällä
- ojo por ojo, diente por diente = silmä silmästä, hammas hampaasta
- pasar los ojos por (un texto) = silmäillä t. selailla (jotakin tekstiä), lukea silmäillen t. selaillen
- saltar a los ojos = olla päivänselvää, olla hyvin näkyvillä (kirj. 'hypätä silmille' - huomaa, että tämä ilmaisu ei tarkoita samaa kuin 'hyppiä silmille'; ks. alla)
- saltarle (alguien) a los ojos (a otra persona) = hyppiä (jonkun) silmille
- tener ojos a alguien = olla silmiä (vain) jollekin
- ojo de gallo = sana, jota käytetään kuvaamaan tiettyä väriä, jonka punaviini voi saada (kirj. 'kukon silmä'); myös: känsä
- ojo de pescado tai: ojo de pollo = känsä (kirj. 'kalan silmä', 'kanan silmä')
- ojo del huracán tai: ojo de la tempestad = myrskyn silmä
- Sananlaskut
- Mucho ojo, que la vista engaña. = (Ole varovainen, sillä) kaikki ei ole sitä, miltä näyttää. (kirj. 'paljon silmää, sillä näkö pettää')
- Ojos que no ven, corazón que no siente. = Poissa silmistä, poissa mielestä. (kirj. 'silmät, jotka eivät näe, sydän, joka ei tunne)
- Ojos que ven no envejecen. = Tämä sananlasku kehottaa elämään kokemusrikkaasti, näkemään maailmaa jne., jotta mieli pysyisi aktiivisena ja nuorena. (kirj. 'Silmät, jotka näkevät, eivät vanhene.')
- ¡Ojo alerta con la moza y con la puerta! = Pidä tytärtäsi ja oveasi silmällä. (Sanonta varoittaa kosijoista.)
- ojo a la funerala, ojo morado = musta silmä