子
Unicode-merkki:
子
- Koodipaikka: U+5B50
- Nimi: CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5B50
Kansainvälinen
muokkaaKirjoitusmerkki
muokkaa子
- kiinalaisen kirjoitusjärjestelmän merkki
Huomautukset
muokkaaErotettava merkeistä 了, 孓, 孑 ja 孒.
Liittyvät sanat
muokkaaAiheesta muualla
muokkaa- Merkki U+5B50 Unihan-tietokannassa (englanniksi)
Japani
muokkaaSubstantiivi
muokkaa- lapsi
- (kuvaannollisesti, hellittely) tyttölapsi
Prefiksi
muokkaa- ohjekti, joka on alisteinen tai johdettu alkuosasta
- 子犬 (koinu) – koiranpentu
Suffiksi
muokkaaMandariinikiina
muokkaaAdjektiivi
muokkaa子 (pinyin zǐ)
Partikkeli
muokkaa子 (pinyin zǐ)
- kappalesana vyyhdille, kerille yms.
- kaksitavuisia substantiiveja yhdestä kirjoitusmerkistä (morfeemista) muodostava suffiksi
- 房子 (fángzi) – talo
- 帽子 (màozi) – hattu
- 杯子 (bēizi) – kuppi
- 椅子 (yǐzi) – tuoli
- 橙子 (chéngzi) – appelsiini
- deminutiivinen suffiksi
- sukunimeen liitettynä arvovaltaisuutta ja kunnioitusta osoittava suffiksi
- 孔子 (Kǒngzǐ) ― Kungfutse
- 老子 (Lǎozǐ) – Laotse
- prefiksi joka merkitsee osa-, ala-, ali- tms.
- 子群 (zǐqún) – aliryhmä
- 子系统 (zǐxìtǒng) – alijärjestelmä, osajärjestelmä
Huomautukset
muokkaa子-suffiksi luo substantiivin ja selventää, mutta putoaa pois yhdyssanoissa tai sen tapaisissa:
- 兔(tù) "jänis" → 兔子 (tùzi), mutta 白兔 (bái tù) "valkoinen jänis"
- 盒 (hé) "rasia" → 盒子 (hézi), mutta 木盒 (mù hé) "puurasia, puinen rasia"
- 杯 (bēi) "kuppi" → 杯子 (bēizi), mutta 大杯 (dà bēi) "iso kuppi"
Substantiivi
muokkaa子 (pinyin zǐ)
- lapsi, poika, jälkeläinen
- 儿子 (érzi) – poika (sukulaissuhteena)
- 孩子 (háizi) – lapsi
- henkilö
- 女子 (nǚzǐ) – nainen, rouva, rouvashenkilö
- siemen, muna, mäti
- 鱼子 (yúzǐ) – mäti
- kolikko
- (kiinalaisessa horoskoopissa) rotta
- varakreiviä vastaava kiinalainen aatelisarvo