Katso myös: -pas, -päs, pás

pas, yksipaikkainen verbi

  1. juosta, hölköttää, kiirehtää

Liittyvät sanat

muokkaa

hoyupu/hoyuppa

Substantiivi

muokkaa

pas (omistusmuoto pasi, pasihi)

  1. hiili

Liittyvät sanat

muokkaa

retarpas, kunnepas, una

Lähteet

muokkaa
  • Tamura, Suzuko: アイヌ語沙流方言辞典. (Ainugo Saru hogen jiten, Ainun sarun murteen sanakirja). Soufuukan, 1996. ISBN 978-488-323-093-8.
  • Kayano, Shigeru (toim.): 萱野茂のアイヌ語辞典. (Kayano Shigeru no ainugo jiten, Kayano Shigerun ainun sanakirja). Sanseidou, 1996. ISBN 978-438-517-050-3.

Hollanti

muokkaa

Adverbi

muokkaa

pas

  1. juuri (hetki sitten)
  2. vasta (tulevaa aikaa, tietyn ajankohdan jälkeen)
  3. todella (korostava)

Substantiivi

muokkaa

pas m. (monikko passen)

  1. askel
  2. kulku, käynti, tahti
  3. passi
  4. sola
  5. (Belgia, urheilu) syöttö

pas

  1. (taivutusmuoto) verbistä passen

Kroaatti

muokkaa

Substantiivi

muokkaa

pȁs m.  (monikko psȉ)

  1. koira

Ääntäminen

muokkaa
  • IPA: /pâs/
  • tavutus: pas

Taivutus

muokkaa
yksikkö monikko
nominatiivi pas psi
genetiivi psa pasa
datiivi-lokatiivi psu psima
akkusatiivi psa pse
vokatiivi pse
psu
psi
instrumentaali psom psima

Liittyvät sanat

muokkaa
Synonyymit
muokkaa

Substantiivi

muokkaa

pȃs m. 

  1. (murteellinen) vyö
  2. (anatomia) vyötärö
    obuhvaćati rukama oko pasa
  3. (urheilu) syöttö

Ääntäminen

muokkaa
  • IPA: /pâːs/
  • tavutus: pas

Taivutus

muokkaa
yksikkö monikko
nominatiivi pas pasovi
genetiivi pasa pasova
datiivi-lokatiivi pasu pasovima
akkusatiivi pas pasove
vokatiivi pase pasovi
instrumentaali pasom pasovima

Liittyvät sanat

muokkaa
Synonyymit
muokkaa

Ranska

muokkaa

Adverbi

muokkaa

pas

  1. vahvistava kieltosana, joka vastaa ne-partikkelin kanssa suomen kieltoverbiä, puhekielessä ne jää usein pois
    Je ne t'aime pas.
    Minä en rakasta sinua.
    Je ne comprends pas.
    En ymmärrä sinua.
  2. pelkän adjektiivin tai adverbin edellä kääntää sanan merkityksen
    pas beaucoup
    ei paljon, melko vähän
    pas croyable
    uskomaton(ta)
    pas encore
    ei vielä
    pas toujours
    ei aina
    pas facile
    ei järin helppo, vaikeahko

Etymologia

muokkaa
  • muinaisranskan tavasta lisätä kieltosanan yhteyteen vahvistava substantiivi, mikä on muuttunut Jespersenin syklillä kieliopilliseksi piirteeksi
    • Je ne marche pas.
    • En kävele askeltakaan

Substantiivi

muokkaa

pas m. (monikko pas)

  1. askel
  2. askellus
  3. askelma
  4. käynti (hevosen hitain askellaji)
  5. kapea kulkuväylä merellä tai vuoristossa, sola
  6. pääsy, kulkuoikeus
  7. ~ de tir laukaisualusta

Ääntäminen

muokkaa

Sidonnassa

Esimerkiksi pas encore ja pas à pas

  • IPA: /pa.zɑ̃.kɔʁ/,
  • IPA: /pa.za.pa/

Etymologia

muokkaa

Liittyvät sanat

muokkaa

Aiheesta muualla

muokkaa
  • pas Trésor de la langue française informatisé ‑sanakirjassa (ranskaksi)

Romania

muokkaa

Substantiivi

muokkaa
genetiivi/datiivi
yksikkö unui pas
määräinen pasului
monikkounor paşi
määräinenpaşilor

pas m. (määräinen: pasulmonikko: paşi, määräinen: paşii)

  1. askel

Serbia

muokkaa

Substantiivi

muokkaa

pȁs m. (kyrillinen пас)

  1. koira

Substantiivi

muokkaa

pȃs m. (kyrillinen пас)

  1. (murteellinen) vyö

Tšekki

muokkaa

Substantiivi

muokkaa

pas m.

  1. passi; henkilökortti
  2. (urheilu) syöttö

Liittyvät sanat

muokkaa
Synonyymit
muokkaa