Liite:Verbitaivutus/saksa/bedrücken
Nominaalimuodot | |
---|---|
infinitiivi | bedrücken |
partisiipin preesens | bedrückend[luo] |
partisiipin perfekti | bedrückt[luo] |
apuverbi | haben |
Persoonamuodot | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
indikatiivi | ||||||||||||||
preesens | imperfekti | perfekti | pluskvamperfekti | |||||||||||
pers. | yks. | mon. | pers. | yks. | mon. | pers. | yks. | mon. | pers. | yks. | mon. | |||
1. | bedrücke[luo] | bedrücken | 1. | bedrückte[luo] | bedrückten[luo] | 1. | haben bedrückt | haben bedrückt | 1. | hatte bedrückt | hatten bedrückt | |||
2. | bedrückst[luo] | bedrückt | 2. | bedrücktest[luo] | bedrücktet[luo] | 2. | hast bedrückt | habt bedrückt | 2. | hattest bedrückt | hattet bedrückt | |||
3. | bedrückt | bedrücken | 3. | bedrückte | bedrückten | 3. | hat bedrückt | haben bedrückt | 3. | hatte bedrückt | hatten bedrückt |
konjunktiivi | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
preesens | imperfekti | perfekti | pluskvamperfekti | |||||||||||
pers. | yks. | mon. | pers. | yks. | mon. | pers. | yks. | mon. | pers. | yks. | mon. | |||
1. | bedrücke | bedrücken | 1. | bedrückte | bedrückten | 1. | habe bedrückt | haben bedrückt | 1. | hätte bedrückt | hätten bedrückt | |||
2. | bedrückest[luo] | bedrücket[luo] | 2. | bedrücktest | bedrücktet | 2. | habest bedrückt | habet bedrückt | 2. | hättest bedrückt | hättet bedrückt | |||
3. | bedrücke | bedrücken | 3. | bedrückte | bedrückten | 3. | habe bedrückt | haben bedrückt | 3. | hätte bedrückt | hätten bedrückt |
imperatiivi | ||
---|---|---|
pers. | yks. | mon. |
1. | – | bedrücken wir |
2. | bedrück(e)[luo] (epämuodollinen) bedrücken Sie (muodollinen) |
bedrückt (epämuodollinen) bedrücken Sie (muodollinen) |
3. | bedrücke er/sie/es | bedrücken sie |
Partisiipin perfektin taivutus
- Partisiipin perfekti bedrückt voi taipua esim. partisiippirakenteessa (jollaiset monesti kääntyvät suomeksi tyylillä minun tekemä asia), koska verbi on merkitykseltään perfektiivinen eli se ilmaisee, että sen saamassa objektissa tapahtuu muutoksia.
Vahva taivutus | ||||
---|---|---|---|---|
sijamuoto | yksikkö | monikko | ||
maskuliini | feminiini | neutri | ||
nominatiivi | bedrückter [luo] | bedrückte | bedrücktes [luo] | bedrückte |
akkusatiivi | bedrückten | bedrückte | bedrücktes | bedrückte |
datiivi | bedrücktem [luo] | bedrückter | bedrücktem | bedrückten |
genetiivi | bedrückten | bedrückter | bedrückten | bedrückter |
Heikko taivutus | ||||
sijamuoto | yksikkö | monikko | ||
maskuliini | feminiini | neutri | ||
nominatiivi | bedrückte | bedrückte | bedrückte | bedrückten |
akkusatiivi | bedrückten | bedrückte | bedrückte | bedrückten |
datiivi | bedrückten | bedrückten | bedrückten | bedrückten |
genetiivi | bedrückten | bedrückten | bedrückten | bedrückten |
Sekataivutus (artikkelin ein, possessiivipronominien ja pronominin kein jälkeen) | ||||
sijamuoto | yksikkö | monikko | ||
maskuliini | feminiini | neutri | ||
nominatiivi | bedrückter | bedrückte | bedrücktes | bedrückten |
akkusatiivi | bedrückten | bedrückte | bedrücktes | bedrückten |
datiivi | bedrückten | bedrückten | bedrückten | bedrückten |
genetiivi | bedrückten | bedrückten | bedrückten | bedrückten |