Liite:Verbitaivutus/saksa/schrecken
Nominaalimuodot | |
---|---|
infinitiivi | schrecken |
partisiipin preesens | schreckend [luo] |
partisiipin perfekti | geschreckt [luo] |
apuverbi | haben |
Persoonamuodot | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
indikatiivi | ||||||||||||||
preesens | imperfekti | perfekti | pluskvamperfekti | |||||||||||
pers. | yks. | mon. | pers. | yks. | mon. | pers. | yks. | mon. | pers. | yks. | mon. | |||
1. | schrecke [luo] | schrecken | 1. | schreckte [luo] | schreckten [luo] | 1. | haben geschreckt | haben geschreckt | 1. | hatte geschreckt | hatten geschreckt | |||
2. | schreckst [luo] | schreckt | 2. | schrecktest [luo] | schrecktet [luo] | 2. | hast geschreckt | habt geschreckt | 2. | hattest geschreckt | hattet geschreckt | |||
3. | schreckt [luo] | schrecken | 3. | schreckte | schreckten | 3. | hat geschreckt | haben geschreckt | 3. | hatte geschreckt | hatten geschreckt |
konjunktiivi | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
preesens | imperfekti | perfekti | pluskvamperfekti | |||||||||||
pers. | yks. | mon. | pers. | yks. | mon. | pers. | yks. | mon. | pers. | yks. | mon. | |||
1. | schrecke | schrecken | 1. | schreckte | schreckten | 1. | habe geschreckt | haben geschreckt | 1. | hätte geschreckt | hätten geschreckt | |||
2. | schreckest [luo] | schrecket [luo] | 2. | schrecktest | schrecktet | 2. | habest geschreckt | habet geschreckt | 2. | hättest geschreckt | hättet geschreckt | |||
3. | schrecke | schrecken | 3. | schreckte | schreckten | 3. | habe geschreckt | haben geschreckt | 3. | hätte geschreckt | hätten geschreckt |
imperatiivi | ||
---|---|---|
pers. | yks. | mon. |
1. | – | schrecken wir |
2. | schreck(e) [luo] (epämuodollinen) schrecken Sie (muodollinen) |
schreckt (epämuodollinen) schrecken Sie (muodollinen) |
3. | schrecke er/sie/es | schrecken sie |
Partisiipin perfektin taivutus
- Partisiipin perfekti geschreckt voi taipua esim. partisiippirakenteessa (jollaiset monesti kääntyvät suomeksi tyylillä minun tekemä asia), koska verbi on merkitykseltään perfektiivinen eli se ilmaisee, että sen saamassa objektissa tapahtuu muutoksia.