Liite:Verbitaivutus/saksa/missleiten
Nominaalimuodot | |
---|---|
infinitiivi | missleiten |
partisiipin preesens | missleitend[luo] |
partisiipin perfekti | missleitet[luo] |
apuverbi | haben |
Persoonamuodot | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
indikatiivi | ||||||||||||||
preesens | imperfekti | perfekti | pluskvamperfekti | |||||||||||
pers. | yks. | mon. | pers. | yks. | mon. | pers. | yks. | mon. | pers. | yks. | mon. | |||
1. | missleite[luo] | missleiten | 1. | missleitete[luo] | missleiteten[luo] | 1. | haben missleitet | haben missleitet | 1. | hatte missleitet | hatten missleitet | |||
2. | missleitest[luo] | missleitet | 2. | missleitetest[luo] | missleitetet[luo] | 2. | hast missleitet | habt missleitet | 2. | hattest missleitet | hattet missleitet | |||
3. | missleitet | missleiten | 3. | missleitete | missleiteten | 3. | hat missleitet | haben missleitet | 3. | hatte missleitet | hatten missleitet |
konjunktiivi | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
preesens | imperfekti | perfekti | pluskvamperfekti | |||||||||||
pers. | yks. | mon. | pers. | yks. | mon. | pers. | yks. | mon. | pers. | yks. | mon. | |||
1. | missleite | missleiten | 1. | missleitete | missleiteten | 1. | habe missleitet | haben missleitet | 1. | hätte missleitet | hätten missleitet | |||
2. | missleitest | missleitet | 2. | missleitetest | missleitetet | 2. | habest missleitet | habet missleitet | 2. | hättest missleitet | hättet missleitet | |||
3. | missleite | missleiten | 3. | missleitete | missleiteten | 3. | habe missleitet | haben missleitet | 3. | hätte missleitet | hätten missleitet |
imperatiivi | ||
---|---|---|
pers. | yks. | mon. |
1. | – | missleiten wir |
2. | missleit(e)[luo] (epämuodollinen) missleiten Sie (muodollinen) |
missleitet (epämuodollinen) missleiten Sie (muodollinen) |
3. | missleite er/sie/es | missleiten sie |
Partisiipin perfektin taivutus
- Partisiipin perfekti missleitet voi taipua esim. partisiippirakenteessa (jollaiset monesti kääntyvät suomeksi tyylillä minun tekemä asia), koska verbi on merkitykseltään perfektiivinen eli se ilmaisee, että sen saamassa objektissa tapahtuu muutoksia.