ripa
Katso myös: Ripa |
Suomi
muokkaaSubstantiivi
muokkaa- kahva, kädensija
- ohut ja litteä lämpöä hyvin johtava liuska
- Prosessoria jäähdyttää alumiinisiili, jossa on 22 ripaa.
- (murteellinen) rima, lista
- Täytyy muistaa hommata lisää ripaa, että saaraan homma loppuun.
Ääntäminen
muokkaa- IPA: /ˈripɑ/, [ˈripɑ̝]
- tavutus: ri‧pa
Taivutus
muokkaaTaivutus | ||
---|---|---|
sijamuoto | yksikkö | monikko |
kieliopilliset sijamuodot | ||
nominatiivi | ripa | rivat |
genetiivi | rivan | ripojen (ripain) |
partitiivi | ripaa | ripoja |
akkusatiivi | ripa; rivan |
rivat |
sisäpaikallissijat | ||
inessiivi | rivassa | rivoissa |
elatiivi | rivasta | rivoista |
illatiivi | ripaan | ripoihin |
ulkopaikallissijat | ||
adessiivi | rivalla | rivoilla |
ablatiivi | rivalta | rivoilta |
allatiivi | rivalle | rivoille |
muut sijamuodot | ||
essiivi | ripana | ripoina |
translatiivi | rivaksi | rivoiksi |
abessiivi | rivatta | rivoitta |
instruktiivi | – | rivoin |
komitatiivi | – | ripoine- + omistusliite |
vartalot | ||
vokaalivartalo | - | |
heikko vartalo | riva- | |
vahva vartalo | ripa- | |
konsonantti- vartalo |
- |
Etymologia
muokkaaKädensijaa merkitsevä sana on laina ruotsin sanasta grepe tai grep, jotka merkitsevät kahvaa ja sankaa. Grepe on johdos ruotsin verbistä gripa, tarttua.[1] Ensiesiintymä kirjakielessä 1733 Henrik Florinuksen sanakirjassa Latino-Sveco-Germanico-Finnonicum.[2]
Käännökset
muokkaa2. ohut ja litteä lämpöä hyvin johtava liuska
|
Liittyvät sanat
muokkaaYhdyssanat
muokkaajäähdytysripa, otsaripa, ovenripa, pitkäripainen, ripakinttu
Anagrammit
muokkaaAiheesta muualla
muokkaa- ripa Kielitoimiston sanakirjassa
Ruotsi
muokkaaSubstantiivi
muokkaaripa yl. (1) (yks. määr. ripan [luo], mon. epämäär. ripor [luo], mon. määr. riporna [luo])
- riekko (myös ruokalajina)
Liittyvät sanat
muokkaaViitteet
muokkaa- ↑ Häkkinen, Kaisa: Nykysuomen etymologinen sanakirja, s. 1052. Helsinki: WSOY, 2004. ISBN 951-0-27108-X.
- ↑ Jussila, Raimo: Vanhat sanat: vanhan kirjasuomen ensiesiintymiä, s. 223. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus, 1998. ISBN 951-746-008-2.