mal
![]() |
Albania
muokkaaEspanja
muokkaaInterlingua
muokkaaKatalaani
muokkaaKroatia
muokkaaAdjektiivi
muokkaamȃl (komparatiivi mȁnjī)
- (harvinainen) rinnakkaismuoto sanasta mȃlī (”pieni”)
Ääntäminen
muokkaa- IPA: /mâːl/
- tavutus: mal
Taivutus
muokkaa Sanan mal taivutus
yksikkö | monikko | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
maskuliini | neutri | feminiini | maskuliini | neutri | feminiini | ||
elollinen | eloton | ||||||
nominatiivi | malepäm, malimäär | malo | mala | mali | mala | male | |
genetiivi | malaepäm, malog(a)määr | male | malih | ||||
datiivi‑lokatiivi | maluepäm, malom(e/u)määr | maloj | malim(a) | ||||
akkusatiivi | malaepäm malogmäär |
malepäm malimäär | malo | malu | male | mala | male |
instrumentaali | malim | malom | malim(a) |
Aiheesta muualla
muokkaa- mȃl Hrvatski jezični portal
Kurdi
muokkaaPortugali
muokkaaRanska
muokkaaAdjektiivi
muokkaaAdverbi
muokkaamal (komparatiivi pire, plus mal, pis)
Idiomit
muokkaa- pas mal
- aika hyvin, ei huonosti
- Pas mal!
- Ei paha!
- Pas mal!
- pas mal de
- varsin paljon, koko joukon
- pas mal d'exemples et de synonymes
- aika lailla esimerkkejä ja synonyymeja
- pas mal d'exemples et de synonymes
- de mal en pis
- ojasta allikkoon, yhä pahemmaksi
- tant pis
- sepä harmi (mutta mitäpä tuosta)
- (sarkastinen) ihan oikein (jollekulle)
- Tant pis pour elle !
Substantiivi
muokkaamal m. (monikko maux)
- särky, kipu, tuska
- mal aux dents
- hammassärky
- J'ai mal à la tête.
- Päätäni särkee. / Minulla on päänsärky.
- les maux de tête persistants
- pitkittyneet päänsäryt
- mal aux dents
- murhe
- pahuus, paha
- onnettomuus
- virhe
- vaikeus, hankaluus
Idiomit
muokkaa- avoir du mal
- vaikea sietää, kestää jotain
- La Grande-Bretagne a du mal à digérer le camouflet indien.
- Ison-Britannian on vaikea sulatella nöyryytystä Intiassa.
- La Grande-Bretagne a du mal à digérer le camouflet indien.
Aiheesta muualla
muokkaa- mal Trésor de la langue française informatisé ‑sanakirjassa (ranskaksi)
Romania
muokkaaRuotsi
muokkaaSaksa
muokkaaAdverbi
muokkaamal (ei vertailuasteita)
- joskus
- Mal sehe ich sie, mal nicht.
- Joskus näen häntä, joskus en.
- Mal sehe ich sie, mal nicht.
- sanottavan sävyä muokkaava ilmaus
- Sag mal!
- Sanohan!
- (keskustelun aloituksena) Hei! / Kuule!
- Komm mal hier!
- Tulepas tänne!
- Tulisitko tänne?
- Du kannst schon mal gehen.
- Voit kyllä jo mennä.
- Mene, sinä, jo vain!
- Sag mal!
Verbi
muokkaamal
- (taivutusmuoto) imperatiivin yksikön 2. persoonan muoto verbistä malen